Ошибки в наружной рекламе и уличных указателях для нашего города, к сожалению, - явление не новое. В областном центре истории и развития украинского языка уже не один год собирают творчество местных рекламистов. Плодом их трудов стало издание "Писемне мовлення на вулицях Дніпропетровська".
- Когда мы начинали наш проект, казалось: вот издадим один сборник, все всё исправят, и для нас больше не будет работы, - рассказывает заместитель директора центра, доцент кафедры украинского языка ДНУ Инна Мамчич. - Не тут-то было! Уже вышло три выпуска, и еще есть материал на четвертый сборник.
Если верить рекламным вывескам, днепропетровцы живут на улицах "Октябрской", "Телевезійній", и "Дзерджинского", стригутся в "Перукарні Нефертити", едят "Самий смачний хлiб", ждут автобус на "Останівці". А в выходные ходят за покупками, ведь для них есть магазины на любой вкус: "Єгипєт", "Побутова химія", "Рибний павільон", "Кожанный базар". В одном из магазинов одежды - "Все на віс", а в другом - "бизумная распроджада".
Верх рекламного безумия - вывески, авторы которых не удосужились заглянуть не только в орфографический словарь, но и в лексический. Слово - красивое, значит, подойдет для названия, значением же его никто не интересуется. Так, в Днепропетровске есть парикмахерская "Спрут", автозаправка "Мельпомена" (муза трагедии в древнегреческой мифологии), женский салон красоты "Витязь", салон головных уборов "Анна Каренина", магазин одежды "Амнезия". Для одного из таких ляпов парикмахерской "Офелия" участники городского форума даже придумали слоган: "С нашей прической только утопиться!"
А ведь создать вывеску без ошибок не так и сложно. Если на словари совсем уж нет денег, всегда можно позвонить в областной центр истории и развития украинского языка по телефону 374-98-76, где вас в рабочее время могут проконсультировать, как пишется то или иное слово. Однако, по словам Инны Мамчич, создатели рекламы к ним не обращаются. То ли все считают себя очень грамотными, то ли слишком занятыми для такой "чепухи".