Загрузить еще

Автор стиха на стене харьковского кафе: Написал его в бомбоубежище и посвятил девушке

Автор стиха на стене харьковского кафе: Написал его в бомбоубежище и посвятил девушке
Фото: Інстаграм Віталій Лісовицький

Всего несколько строк, так точно описывающих нынешнюю жизнь украинцев с частыми тревогами, ежедневной беготней к бомбоубежищам, забытой дома зарядкой от телефона...

В начале войны молодой человек из Нежина (Черниговщина) Виталий Лисовицкий написал стихотворение, которое цитируют до сих пор.

«…Одягай найтепліші штани,

Бо в підвалі померзнуть ноги.

Я любив тебе ще до війни

І скажу про це в день перемоги».

Менеджеры кафе так и не ответили

Эти последние строки стихотворения украсили стену харьковской кофейни «i-Fresh».

– Это для меня было сюрпризом, – улыбается автор стихотворения Виталий Лисовицкий. – Интеллектуальную собственность на это стихотворение не оформил, поэтому оно «гуляло» по интернету. Да и, в принципе, не имею ничего против. В кафе я даже писал через соцсети, к сожалению, ответа не получил. Но после победы обязательно наведаюсь в кафе выпить кофе.

Виталий Лисовицкий – 28-летний учитель биологии и химии из Нежина, говорит, что написал стихотворение, сидя в бомбоубежище.

– Это был март 2022-го, – рассказывает Коротко про Виталий Лисовицкий. – Тогда я еще жил в общежитии своей альма-матер – Нежинского государственного университета им. Н. Гоголя. Как раз в ту пору Нежин попал в окружение. К счастью, российским войскам не удалось зайти в город, но и мы не имели возможности из него уехать. Были частые тревоги, соответственно, большую часть дня мы, студенты и не студенты, проводили в подвале, который служил бомбоубежищем. Там я написал свое стихотворение.

И точным прицелом попал прямо в сердца украинцев. Виталий даже представить не мог того, что его стихотворение станет таким популярным. Признается, он писал его на эмоциях. Ведь тогда война продолжалась всего несколько недель, вокруг сплошная неизвестность и острое волнение за близких.

Виталий работает в нежинской школе учителем биологии и химии. Фото: Инстаграм Виталий Лисовицкий

Виталий работает в нежинской школе учителем биологии и химии. Фото: Инстаграм Виталий Лисовицкий

Эмоциональные изменения в жизни

Но одно предложение особенно заинтересовало корреспондента Коротко про.

– Вы написали: «Я любив тебе ще до війни і скажу про це в день перемоги». Очевидно, что ваше стихотворение все же кому-то посвящено, не так ли? – спрашиваем.

– Именно так, вы угадали, – улыбается Виталий. - Стихотворение посвящено конкретному человеку. А кому - это пусть останется тайной. Пока мы перестали общаться с этим человеком, поэтому поставим здесь точку.

– Это девушка?

– Конечно, это девушка, – улыбается молодой человек.

Знает ли эта девушка о том, что ей посвящено такое популярное в народе стихотворение, Виталий не уточнил. Зато рассказал, что даже не всем его родным известно о безумной популярности произведения.

- Вот мама знает о моих стихах и даже как-то увидела публикацию в фейсбуке о моем произведении, - говорит Виталий. – То ли в комментариях, то ли в мессенджер автору страницы мама написала, что это стих ее сына. На том и все. Признаюсь, с ней мы не обсуждали то, что мое произведение так известно.

Известность произведения Лисовицкого не исчезает. Война продолжается, поэтому и стихотворение актуально уже три года после написания.

Сочинять слова в рифмы Виталий начал в 2018 году. Даже имеет отдельную страницу со своими стихами в инстаграме. Но там последнее поэтическое произведение датируется июлем того же 2022 года.

– Я действительно перестал писать, – признается Виталий. – В какой-то момент в моей жизни наступили эмоциональные изменения. В том числе и из-за войны. Все эти события так повлияли на меня, что исчезло вдохновение к написанию.

В настоящее время мужчина проживает в Нежине. Работает в местной школе учителем биологии и химии. Говорит, учить детей ему нравится. А еще прекрасно помнит, как проходили уроки в его школьные годы. Поэтому старается уйти от тогдашнего стиля преподавания. Но на уроках Виталий Лисовицкий – строгий учитель, с которым можно поспорить разве что на переменах.

«Ми ніколи не були разом,

Хоч і часто тримались за руки,

Нас не з’єднували образи,

А тепер роз’єднали буки.

Де по місту вогні рахували,

Там смиренно стоять барикади.

Будувались на літо плани,

Та за нас все вирішують гради.

Головне, прихопи зарядку

Та ховайся подалі від лиха,

І коли заспокоїш маму,

Напиши, що у тебе тихо.

Одягай найтепліші штани,

Бо в підвалі померзнуть ноги.

Я любив тебе ще до війни

І скажу про це в день перемоги»