Глава російської делегації на переговорах у Стамбулі Володимир Мединський поспілкувався із російськими ЗМІ за підсумками зустрічі з українською стороною. Розповідаючи про перебіг переговорів, Мединський кілька разів цитував імператора Наполеона I та німецького канцлера Отто фон Бісмарка. Однак, як виявилось, усі ці цитати були вигаданими. На це звернув увагу голова Центру протидії дезінформації Андрій Коваленко.
- "Ніколи не намагайтеся обдурити росіян... рано чи пізно росіяни завжди приходять за своїм". Насправді ця цитата не має підтвердження в справжніх висловлюваннях Бісмарка і вважається апокрифічною. У жодних мемуарах, промовах чи листах Отто фон Бісмарка не знайдено таких слів. Німецькі історики, зокрема співробітники Фонду Бісмарка, прямо спростували подібні "висловлювання" - Бісмарк не говорив нічого подібного, - зазначив Коваленко.
Крім того, Мединський приписав імператору французів Наполеону Бонапарту такі слова: "Війна та переговори ведуться одночасно". Однак, як зазначив керівник ЦПД, про таку цитату історії нічого не відомо. Історичні джерела не фіксують таких слів імператора, а відтак цей вислів слід вважати апокрифічним, зазначив він.