22 ноября
Загрузить еще

Полицейский, застреливший подростка: Майкл Браун был страшен, как демон!

Полицейский, застреливший подростка: Майкл Браун был страшен, как демон!
Фото: В Фергюсоне обстановка продолжает оставаться напряженной. Фото: REUTERS

"Нет справедливости, нет мира!" - скандирует толпа на Манхэттене. Волна массовых беспорядков вслед за Фергюсоном охватила 130 городов в 30 североамериканских штатах. Самыми мирными протестами пока считают даласские, где арестовали семь человек за попытку заблокировать деловую часть города. В остальных штатах пожестче.

Напомним, волнения от Лос-Анджелеса до Нью-Йорка вспыхнули после решения присяжных не привлекать к суду полицейского Даррена Уилсона, который в августе застрелил безоружного темнокожего подростка Майкла Брауна в Фергюсоне (штат Миссури). Взбешенная толпа начала громить и поджигать в Фергюсоне все подряд. Нападают даже на агентов ФБР - двое из них получили огнестрельные ранения. Полиция отвечает слезоточивым и перцовым газом, а еще - резиновыми пулями. Протестующие выкладывают в интернете фото этих пуль, отмечая, что они "тяжелые, как камень". А также пораженные газом лица демонстрантов, которые те приноровились промывать молоком.

Отдельно досталось CNN - народу не понравилось, в каком тоне телеканал освещает беспорядки. Один и тот же материал на сайте американского и международного отделений CNN стоит с разными заголовками: "Разразились протесты" и "Разразилось насилие". Про насилие - это, конечно, на внутренней американской страничке. Теперь корреспонденты этого канала, со слов очевидцев, снимают с себя на всякий случай опознавательные знаки.

"Поджогам зданий, автомобилей, уничтожению собственности, угрозе жизням людей нет оправдания. К тем, кто считает произошедшее в Фергюсоне оправданием насилия, у меня нет ни малейшей симпатии. Все, кто совершает преступления, должны быть привлечены к ответственности", - попытался приструнить соотечественников Барак Обама.

Главная причина же народного недовольства, по мнению президента США, заключается в том, что закон не всегда применяется к людям на равноправной основе. 

К Фергюсону пришлось подтянуть дополнительные силы национальной гвардии. А сам виновник этой смуты - 28-летний полицейский Даррен Уилсон - уже успел дать оправдательное интервью. "Он (Майкл Браун. - Ред.) был страшен, как демон! Я спросил себя, могу ли по закону стрелять, и ответил себе: да, я должен. Если я это не сделаю, он убьет меня", - рассказал полицейский в эфире телеканала ABC News.   

ПРЯМАЯ РЕЧЬ 

Телеведущая Елена ХАНГА: Мой папа, афроамериканец, сказал мне: "Белого не застрелили бы" 

 

Приемный отец Елены Ханги Ли Янг выдает дочь замуж. Лос-Анджелес, январь 2001 г. Фото: личный архив

Когда в США начались эти митинги, я позвонила своему приемному папе, который живет в Лос-Анджелесе. Его зовут Ли Янг, ему 85 лет, он афроамериканец. И женат на белой американке ирландского происхождения Марин. Они очень красивая пара, уже 30 лет вместе. Очень состоятельные люди.

И вот я звоню им. "Лена, давай быстро говори, потому что мы собираемся на митинг," - отвечают они мне. А я закричала: "Какой митинг? Вы с ума сошли? Вы посмотрите, там все горит, там кошмар, людей арестовывают, ни в коем случае не ходите!" А они: "Лен, как же мы не выйдем? Вот сейчас это тут, в Америке, перекинулось вон на сколько городов!"

Эта беда объединила людей. За последнее время не было в США таких событий, чтобы в одном строю протеста были и афроамериканцы, и белые, причем разных убеждений. По иронии судьбы, мой приемный папа - потомственный демократ, а его жена - потомственная же республиканка. И там очень жаркие споры дома. Но здесь они взялись за руки и вместе пошли!

И еще я у них спросила, насколько это опасно. Они сказали, что в основном те, кто выходит на улицы, это мирные люди. Но, как и везде, есть провокаторы, мерзавцы, которые приезжают даже из других городов, устраивают погромы, жгут машины, разбивают магазины...

Вообще, когда все это началось - еще в августе, я была в Америке, в Лос-Анджелесе. По телевизору показывали абсолютно все. Это была тема, которая затмила абсолютно все другие. Страна 

негодовала. Но были и те - их меньшинство, - которые говорили, что у полицейского нет времени на раздумье. Когда на него идет "большой черный парень" и неизвестно, какие у того намерения, у полицейского есть право стрелять...

Лежит ли в основе всего этого расовая дискриминация? Да, конечно. Мой приемный папа так и сказал: "Если бы это был белый парень, возможно, полицейский бы не стрелял". Конечно, мой папа считает, что это расизм. И я с ним согласна. У меня даже сомнения нет никакого.

Очень важный момент. Фергюсон - маленький городок, где большинство - афроамериканцы. Но вся элита правящая - белое население. И когда отбирали суд присяжных, туда технически в основном попадают только белые. И в полиции там тоже практически нет афроамериканцев.

И еще... Там президент, мне кажется, душой за митингующих. Он говорит: да, выходите на митинги, но в рамках закона. Это не то, что белые против черных и наоборот. Это все против беспредела. И расизма.

Сегодня снова буду звонить папе. Посоветую, чтобы он ни в коем случае не подходил туда, где что-то горит...

Новости по теме: Новости США беспорядки