Загрузить еще

Русский язык больше не охраняется Хартией региональных языков в Украине

Русский язык больше не охраняется Хартией региональных языков в Украине
Фото: facebook.com/verkhovna.rada.ukraine

Верховная Рада приняла в целом проект Закона №14120, предусматривающий обновленный перевод Европейской хартии региональных и миноритарных языков, в результате чего из ратификационного документа исключен русский язык. Об этом сообщается на сайте Рады.

– Русский язык больше не защищен в Украине Европейской Хартией языков. Как только Верховная Рада 264 голосами приняла в целом законопроект, которым одобрила правильный перевод Хартии и изъяла из ратификационного закона русский и несуществующий молдавский язык, - написал в Facebook народный депутат Владимир Вятрович.

Документ предусматривает приведение положений ряда законов Украины в соответствие с новым официальным переводом Хартии. Перевод Хартии был обновлен МИД в январе 2024 года, а также скорректирован перечень языков, к которым применяется режим поддержки и особой защиты, предусмотренный документом.

Согласно новому переводу, правильное официальное название Хартии - "Европейская хартия региональных или меньшинных языков". Кроме того, установлено, что в Украине ее положения будут распространяться на следующие языки: белорусский, болгарский, гагаузский, иврит, идиш, караимский, крымскотатарский, крымчакский, немецкий, новогреческий, польский, ромский, румейский, румынский, словацкий, венгерский, урумский и чешский. Молдавский язык исключен из списка языков, на которые Украина применяет положения Хартии, поскольку румынский язык признан государственным в Республике Молдова.

Как отмечается в пояснительной записке к законопроекту, русский язык в Украине до сих пор наиболее распространен среди языков национальных меньшинств. Нет оснований считать его находящимся под угрозой языком. Поэтому исключение русского языка из-под действия Хартии не противоречит обязательствам Украины по этому документу и соответствует положениям Преамбулы, согласно которым охрана и развитие региональных и миноритарных языков не должны вредить официальным языкам и обязательности их изучения.